Лікарі без кордонів (Бельгія)

Перекладач англійської

  • Лікарі без кордонів (Бельгія)

    Неприбуткові, благодійні та громадські організації; 50–250 співробітників
  • Миколаїв
  • Повна зайнятість. Також готові взяти людину з інвалідністю, пенсіонера. Досвід роботи від 2 років. Вища освіта.
  • Англійська — просунутий
Вакансію зараз переглядає 1 шукач. Відгукніться першим!

Опис вакансії

Лікарі без кордонів (MSF) — операційний центр Бельгія в Україні

QUALIFIED TRANSLATOR

Лікарі без кордонів/ Medecins Sans Frontieres (MSF) — це міжнародна гуманітарна організація, що надає допомогу в більш ніж 60 країнах світу для населення в скрутному становищі, жертвам стихийного лиха, техногенних катастроф та озброєних конфліктів незалежно від їх раси, релігійних чи політичних переконань.

MSF — це ініціатива громадянського суспільства, яка об'єднує людей, що прагнуть надавати допомогу іншим людям в кризових ситуаціях. Таким чином МСФ за власним вибором є асоціацією.

Кожен, хто працює з MSF, робить це з переконань і готовий підтримувати цінності та принципи організації.

Основна мета:

Здійснення професійної перекладацької діяльності та делегованих обов’язків залежно від спеціалізації і вказівок керівника та відповідно до протоколів, стандартів і процедур MSF задля забезпечення належного представлення та перекладу діяльності і основних цінностей MSF.

Обов’язки:

  • Виконання професійного письмового та усного перекладу відповідно до спеціалізації керівника (наприклад, лікаря, медсестри, спеціаліста з інфекційного контролю, фармацевта, спеціаліста з психічного здоров’я, роботи лабораторії, логістики, операційної діяльності, відділу персоналу), з дотриманням медичної конфіденційності, нейтралітету та поваги до бенефіціарів, партнерів, органів влади, військових угруповань та співробітників MSF.
  • Виконання адміністративних завдань за проханням керівника (організація зустрічей, ведення протоколів, спостереження за подальшим лікуванням пацієнтів). Надання керівнику необхідного відгуку щодо обговорень та переговорів. Допомога з написанням звітів (звіти, які вимагають MSF та урядові структури), забезпечуючи ведення протоколів усіх зустрічей та належне подання перекладених документів.
  • Залежно від спеціалізації керівника та потреб відповідного відділу, встановлення та підтримка професійних контактів з відповідними органами влади та донесення ідей MSF до партнерів з Міністерства охорони здоров’я та органів влади (тих, що стосуються лікування пацієнтів).
  • Забезпечення обізнаності керівника про культурні тонкості при роботі з МОЗ та партнерами задля забезпечення хороших робочих відносин. Повідомлення керівника про ефективні методи комунікації з врахуванням культурних відмінностей та інформування іноземних співробітників про місцеві звичаї, традиції тощо, що допоможе краще здійснювати комунікацію та розуміти контекст.
  • Негайне інформування керівника про будь-які проблеми, які можуть бути пов’язаними з індивідуальною поведінкою (непродуктивна поведінка та/або неповага до чужої культури) та повідомлення про будь-який «конфлікт інтересів», коли є потреба перекладати (наприклад, особиста причетність).
  • Дотримання основних принципів, цінностей, стандартів якості та Кодексу поведінки MSF. Дбайливе ставлення до ідентифікаційних матеріалів MSF і використання їх лише за призначенням.
  • Дотримання правил і норм безпеки, НЕ наражаючи себе та інших на небезпеку. Поширення та підтримка стандартів якості MSF.

Особливості підрозділу MSF:

Наразі проєкт працює з акцентом на мобільні клініки, сексуальне та репродуктивне здоров’я (СРЗ) та лікарняну діяльність у Миколаївській та Херсонській областях. Його характеризує гнучкість та динамічність.

Для ефективної підтримки проєкту необхідна динамічна, стійка та гнучка людина. Ця роль вимагає знання англійської мови та креативності, щоб допомагати багатопрофільним командам, які працюють в офісі, лікарні, селах та центрах первинної медико-санітарної допомоги. Важливими є навички командної роботи та здатність ефективно співпрацювати як з командами MSF, так і з Міністерством охорони здоров’я (МОЗ).

Перекладач може працювати у різних місцях проєкту — Миколаєві, Снігурівці, Херсоні, Очакові.

  • Знання медичних термінів для перекладу.
  • Мати глибоке розуміння медичних термінів і понять для забезпечення точного і достовірного перекладу.
  • Допомога міжнародному персоналу з перекладом.
  • Бути фізично присутнім у лікарняних установах, щоб допомагати з перекладом у режимі реального часу, включаючи міжнародний персонал відділів профілактики та контролю інфекцій, психічного здоров’я та промоції здоров’я, коли це необхідно.
  • Допомога з перекладом медичному референту проєкту, коли це необхідно (це може бути за межами лікарні, навіть виїзди в інші заклади, наприклад, в Очаків).
  • Допомагати медичному референту проєкту або команді з перекладом під час візитів до лікарні (наприклад, у таких місцях, як Очаків) та поза межами медичного закладу. Потрібна гнучкість для поїздок за межі медичних закладів.
  • Можливість підтримувати міжнародний персонал поза робочим часом, якщо це необхідно (наприклад, нічна зміна, вихідні, ротації в лікарні, коли необхідно бути там від тижня до 10 днів).
  • Готовність підтримувати міжнародний персонал під час нічних змін, вихідних або тривалих лікарняних ротацій (тривалістю 1−2 тижні) та здатність адаптуватися до ненормованих графіків, щоб задовольнити потреби в перекладі.
  • Почуватися комфортно у роботі з лікарняним персоналом, у спілкуванні з бенефіціарами та військовими під час перекладу, а також у перебуванні з військовими навколо (конфіденційність є обов’язковою умовою)
  • Комфортна взаємодія з бенефіціарами, персоналом лікарні та військовослужбовцями під час перекладу; розуміння та суворе дотримання протоколів конфіденційності та захисту даних, особливо в чутливих контекстах.

ВИМОГИ:

Освіта:

  • Вища освіта (диплом пов’язаний зі сферою охорони здоров’я буде перевагою)
  • Професійна підготовка в галузі перекладу

Досвід:

  • Обов’язково щонайменше два роки попереднього досвіду роботи. Бажано в MSF чи інших НУО
  • Досвід виконання письмових і усних перекладів та адміністративних завдань

Знання мов: вільне володіння українською мовою;

ЩО МИ ПРОПОНУЄМО:

  • Строковий контракт, з можливістю продовження;
  • Повна зайнятість;
  • Cтабільна та гарантована заробітна плата;
  • Відпустка — 2.5 дні / місяць;
  • Покриття лікарняних листів;
  • Медичне страхування;
  • Професійний розвиток (тренінги, курси надані організацією).

Більш детальну інформацію ви отримаєте під час співбесіди.

Дата початку роботи: якомога швидше; процес відбору кандидатів триває.

Ми заохочуємо відгукуватись на вакансію різних кандидатів, включаючи осіб будь-якої гендерної ідентичності, віку, сексуальної орієнтації, національності, раси, релігії, віросповідання, соціального та сімейного стану, людей з різними здібностями та всіма іншими різноманітними характеристиками, а також способами спільної праці.


Лікарі без кордонів (Бельгія)

Неприбуткові, благодійні та громадські організації, 50–250 співробітників

Більше про компанію

Схожі посади у Миколаєві

Статистика зарплат